Mungkinpost berikut saya akan share persamaan kanji jepang dengan hanzi tradisional. Berikut beberapa kanji/hanzi yang sama dan memiliki arti sama: 1. 来年 ( tahun depan) Dalam mandarin, hanzi ini dibaca Láinián. Dalam jepang, kanji ini dibaca Rainen. 2. 料理 ( masakan) Dalam mandarin, hanzi ini dibaca Liàolǐ.

Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas. Indonesia dan Jepang menjalin hubungan diplomatik pada tahun 1958. Keduanya adalah dua negara Asia yang memiliki hubungan sejarah, ekonomi, dan politik. Kedua negara mengalami masa sulit dalam Perang Dunia II ketika Hindia Belanda saat itu diduduki oleh Tentara Kekaisaran Jepang selama tiga setengah tahun. [1] Jepang adalah mitra dagang utama Indonesia. Jepang merupakan mitra ekspor terbesar Indonesia dan juga merupakan donor utama bantuan pembangunan ke Indonesia melalui Japan International Cooperation Agency. Indonesia adalah pemasok penting sumber daya alam seperti gas alam cair ke Jepang. Kedua negara tersebut merupakan anggota G20 dan APEC. Saat ini di Indonesia terdapat sekitar ekspatriat Jepang sedangkan di Jepang terdapat sekitar warga negara Indonesia yang bekerja dan mengikuti memiliki kedutaan besar di Tokyo dan konsulat di Osaka. Jepang memiliki kedutaan besar di Jakarta, Konsulat Jenderal di Surabaya, dan Konsulat di Medan, Denpasar, Polling BBC World Service 2014, 70% orang Indonesia memandang pengaruh Jepang secara positif, dengan 14% menyatakan pandangan negatif, menjadikan Indonesia salah satu negara paling pro-Jepang di banyak kesamaan budaya antara budaya kuno Indonesia dan Jepang. Misalnya, kuil Bali dan kuil Jepang 1 Matsuri festival Jepang sangat mirip dengan Indonesia Bali sehingga orang dapat bertanya-tanya apakah salah satunya tidak ditiru dari yang lain. Selama kremasi di Bali, jenazah diangkut di kuil portabel, mirip dengan cara orang Jepang membawa mikoshi mereka. Pemakaman di Bali sangat menyenangkan dan orang-orang mengayunkan kuil portabel di jalan-jalan dan membuat suara keras untuk menakut-nakuti roh jahat. 2. Rumah Jepang dan Bali memiliki dinding yang mengelilinginya, awalnya dimaksudkan untuk mencegah roh jahat menembus Baik di Jepang maupun di Indonesia dalam memilih nama nama depan sering memilih kata-kata yang melambangkan arti yang baik, sebagai doa agar anak menjadi jalan hidup yang Senioritas sangat penting dalam segala bidang baik di Jepang maupun di IndonesiaSelain itu, Di Jepang, Anda harus melepas sepatu Anda sebelum masuk ke rumah Anda atau rumah teman Anda dan di sini di Indonesia, kami juga melakukan budaya yang sama. Jika Anda datang ke rumah Indonesia mana pun di negara ini, Anda diharapkan melepas sepatu Anda dan masuk ke rumah dengan sepatu Anda dianggap tidak sopan di Jepang, ketika mereka tidak setuju dengan Anda, mereka cenderung tidak akan mengatakannya di depan Anda. Kami juga melakukan hal yang sama di sini di Indonesia. Jika kami tidak setuju dengan Anda, kami juga tidak akan mengatakannya di depan Anda. Katakanlah Anda mencoba meminta seorang gadis Indonesia untuk pergi keluar dan dia tidak menginginkannya, dia tidak akan mengatakan tidak di depan Anda tetapi dia akan berkata "Saya lagi sibuk atau mungkin lain kali". Orang Jepang menggunakan isyarat untuk menunjukkan rasa hormat dengan membungkuk dan orang Indonesia juga menggunakan isyarat untuk menunjukkan rasa hormat tetapi kami tidak membungkuk seperti orang Jepang untuk menunjukkan rasa hormat beberapa kesamaan budaya. Saya bisa menyebutkan beberapa kesamaan antara Jawa, sebagai bagian dari Indonesia dan Keduanya adalah orang Mongoloid Asia. Ini bukan kesamaan budaya, keduanya bisa menjelaskan kesamaan di kedua Kedua orang tersebut dikenal karena Kedua orang itu agak Kedua budaya menghindari konfrontasi, keduanya berusaha menjaga keharmonisan, dan menghindari orang lain kehilangan Kedua bahasa tersebut, yaitu bahasa Jawa dan Jepang, menggunakan sebutan kehormatan dan bahasa Kedua budaya itu Beras memainkan peran penting dalam kedua budaya Kedua negara itu adalah Orang Jawa adalah orang Austronesia, sedangkan orang Jepang mungkin memiliki populasi substrat Austronesia. Ada beberapa kata pinjaman Austronesia dalam bahasa Jepang. 1 2 Lihat Sosbud Selengkapnya
2 Ragam Bahasa. Bahasa Jepang dikenal dengan keragaman bahasa karena memiliki beberapa tingkatan dalam penggunaannya. Jadi, saat berbicara dalam bahasa Jepang, kamu harus tahu penggunaan kalimat untuk komunikasi dengan orang yang lebih tua dan teman sebaya. Berbeda halnya dengan bahasa Indoensia yang tidak mengenal tingkatan penggunaan bahasa. 4.
Apa saja perbedaan bahasa Jepang dan bahasa Indonesia secara mendasar? Kamu semua pasti memiliki keinginan untuk menguasai bahasa asing kan? Hal tersebut memang sudah seharusnya. Karena selain bisa membuat kita terlihat lebih keren, menguasai bahasa asing juga akan membuat peluang kerja kita terbuka lebih lebar. Sekarang ini dunia bisnis sudah semakin luas, apalagi dengan adanya kemajuan jaman dan teknologi. Bekerja atau menjalankan bisnis tak lagi hanya dilakukan di dalam negeri, namun bisa juga hingga ke mancanegara. Untuk bisa mendapatkan pekerjaan atau menjalankan bisnis hingga ke mancanegara tentu kita harus menguasai bahasa asing. Jika kamu sedang bingung hendak mempelajari bahasa asing apa, pikirkan saja bahasa apa yang sering digunakan dalam dunia bisnis saat ini. Selain bahasa inggris, bahasa asing yang kerap digunakan oleh para pelaku bisnis ialah bahasa Mandarin dan bahasa Jepang. Bahasa mandarin memiliki tingkat kesulitan yang cukup tinggi, sedangkan bahasa Jepang lebih mudah dikuasai. Oleh karena itu banyak orang yang lebih tertarik untuk mempelajari bahasa Jepang, di samping bahasa Inggris tentunya. Jika kamu juga berminat untuk kursus bahasa Jepang, kamu bisa mencari informasi di Sekolah bahasa Tensai International. Nah, sebelum melangkah dan mulai mempelajari bahasa jepang, ada baiknya kamu mengetahui apa saja perbedaan antara bahasa Jepang dengan bahasa kita yaitu bahasa Indonesia. Berikut 5 perbedaan bahasa Jepang dan bahasa Indonesia. 1. Perbedaan rumpun bahasa Beberapa bahasa di dunia ini memiliki rumpun yang sama, misalnya antara bahasa Indonesia dengan bahasa Melayu. Bahasa yang memiliki rumpun yang sama biasanya memiliki banyak sekali kemiripan. Untuk bahasa Indonesia dan bahasa jepang hal ini tidak terjadi, karena memang kedua bahasa tersebut berasal dari rumpun yang berbeda. Bagi kamu yang belum tahu, bahasa Indonesia termasuk dalam rumpun Austronesia. Sedangkan bahasa jepang sendiri tidak termasuk dalam rumpun bahasa manapun. Karena berdasarkan para ahli bahasa dan sejarah, hingga saat ini belum ada bahasa yang memiliki struktur dan juga kosakata yang mirip dengan bahasa jepang. Unik ya. 2. Perbedaan huruf dan penulisan Hal ini sebenarnya sudah sangat jelas. Bahasa indonesia menggunakan huruf latin , sedangkan bahasa Jepang dikenal menggunakan huruf kanji. Eh tapi tunggu dulu, penulisan bahasa Jepang bukan hanya Kanji saja loh. Karena tenyata dalam bahasa Jepang dikenal 3 sistem dalam penulisannya. 3 sistem penulisan tersebut ialah Hiragana, Katakana, dan juga Kanji. 3. Perbedaan ragam bahasa Bahasa Jepang memiliki keragaman bahasa yang lebih banyak dibandingkan dengan bahsa Indonesia. Dalam bahasa Jepang dikenal adanya tingkatan dalam penggunaan bahasa. Yaa mudahnya, seperti yang ada dalam bahasa Jawa. Kalian tentu tahu kan kalau bahasa Jawa itu memiliki tingkatan bahasa saat digunakan? Bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi dengan orang tua berbeda dengan bahasa yang digunakan untuk berbicara dengan teman sebaya. Nah kira – kra seperti itu juga halnya dengan bahasa jepang. Berbeda dengan bahasa Indonesia yang tidak mengenal tingkatan dalam penggunaan bahasa. Walaupun memang bahasa Indonesia mengenal bahasa formal dan bahasa tidak formal. 4. Perbedaan Struktur Kalimat Masih ingat kan pelajaran bahasa Indonesia saat Sekolah Dasar mengenai susunan kalimat? Dalam bahasa Indonesia kita membuat kalimat dengan struktur Subjek + Predikat + Objek. Hal tersebut berbeda dengan bahasa Jepang yang dalam penyusunan kalimatnya menggunakan struktur Subjek + Objek + Predikat. Untuk lebih mudahnya kita akan melihat melalui contoh berikut. Dalam bahasa Indonesia Saya Subjek membuat Predikat blog Objek. Dalam bahasa jepang watashi wa Saya=Subjek burogu Blog=Objek o tsukuru Membuat=Predikat. Paham kan perbedaan bahasa Jepang dan bahasa Indonesia dalam struktur kalimat? 5. Perbedaan gabungan kata Perbedaan bahasa Jepang dan bahasa Indonesia lainnya adalah galam hal gabungan kata. Sama seperti dalam bahasa Inggris, gabungan kata dalam bahasa jepang menggunakan sistem menerangkan – diterangkan. Hal tersebut berbeda dengan bahasa Indonesia yang menggunakan sistem gabungan kata diterangkan menerangkan. Sebagai contoh, dalam bahasa Indonesia kita menggunakan gabungan kata “kertas putih”, sedangkan dalam bahasa jepang akan digunakan gabngan kata “shiroi kami” putih kertas. Hal ini tidak terlalu sulit dan tidak akan menjadi maasalah yang berartio pada saat kalian mulai mempelajari bahasa jepang. Satu hal yang harus kalian perhatikan adalah saat menggabungkan 2 kata benda. Karena penggabungan 2 kata benda tersebut harus ditambah dengan partikel “no”. Demikianlah beberapa perbedaan antara bahasa jepang dengan bahasa Indonesia. Semoga dengan mengetahui hal – hal yang sudah diuraikan di atas, kamu bisa lebih tertarik dan lebih mudah dalam mempelajari bahasa jepang. Mempelajari suatu bahasa yang sama sekali asing dengan kita memang membutuhkan waktu dan tenaga. Tetapi jika kalian benar – benar memiliki niat untuk bisa menguasai bahasa jepang, tentu kalian akan berhasil. Jadi, jangan pernah menyerah dalam berusaha menggapai apa yang kalian inginkan. Aplaagi hal ini berkaitan dengan masa depan kalian nantinya. Dukungpenulis Indonesiana untuk terus berkarya. 1.Persamaan dan perbedaannya. Budaya adalah kristalisasi nilai dan pola hidup yang dianut suatu komunitas. Budaya tiap komunitas tumbuh dan berkembang secara unik, karena perbedaan pola hidup komunitas itu. Perbandingan budaya Jepang dan Indonesia berarti mencari nilai-nilai kesamaan dan

Abstract Kata Kunci Analisis Kontrastif, Peribahasa, Orang Manusia di negara manapun membutuhkan bahasa sebagai alat komunikasi sehari-hari. Seringkali pada saat manusia berkomunikasi terselip ungkapan-ungkapanperibahasa untuk memperhalus maksud kepada lawan bicara. Karena masing-masing negara memiliki budaya dan bahasa yang berbeda-beda, maka peribahasa yang dimiliki juga berbeda. Begitu pula dengan Negara Jepang dan Indonesia. Meskipun antara Jepang dan Indonesia memiliki peribahasa yang berbeda, namun jika diteliti lebih mendalam terdapat persamaan. Persamaan tersebut terlihat pada makna kiasan yang peribahasa Jepang maupun Indonesia memiliki berbagai macam unsur, antara lain adalah unsur binatang, tumbuhan, benda mati, dan lain sebagainya. Dalam penelitian ini unsur yang digunakan adalah unsur “orang”. Unsur “orang” ini digunakan karena peneliti ingin secara langsung mengetahui kata “orang” ini digunakan dalam peribahasa. Sekaligus agar lebih mengetahui karakter orang Jepang dan Indonesia di dalam sebuah peribahasa. Berdasarkan latar belakang tersebut penelitian ini bertujuan untuk 1 mengetahui peribahasa Jepang yang menggunakan kata “orang” hito yang memiliki persamaan arti dengan peribahasa Indonesia, 2 mengetahui jenis-jenis peribahasa Jepang dan Indonesia yang menggunakan kata “orang” hito, dan 3 mengetahui perbedaan antara peribahasa Jepang dengan peribahasa Indonesia yang menggunakan kata “orang” hito berdasarkan makna penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian analisis deskriptif. Peneliti juga menggunakan analisis kontrastif untuk mencari persamaan dan perbedaan antara peribahasa Jepang dan Indonesia yang menggunakan kata “orang” hito berdasarkan makna leksikal dan makna data yang digunakan adalah berupa kamus-kamus peribahasa Jepang penelitian menunjukkan bahwa terdapat sebanyak 21 peribahasa Jepang yang menggunakan kata “orang” hito yang memiliki persamaan arti dengan peribahasa Indonesia. Selanjutnya, jenis-jenis peribahasa Jepang dibagi menjadi tiga bagian yaitu, berdasarkan naiyou isi, bunkei bentuk kalimat, dan hyougen cara pengungkapan. Sedangkan jenis peribahasa Indonesia dibagi menjadi empat yakni, pepatah, Perumpamaan, idiom ungkapan, dan pemeo. Selain itu, terdapat perbedaan antara kedua peribahasa tersebut khususnya perbedaan pada makna leksikalnya. Perbedaan tersebut tentu dipengaruhi oleh perbedaan budaya antara Jepang dan Indonesia.

PilihBahasa Indonesia; Jepang; Romaji; Contoh Kalimat. Kata : kesetaraan, persamaan, kesamaan, keseragaman J Study adalah sebuah media yang memberikan informasi tentang materi belajar bahasa dan budaya jepang. Adapun materi yang akan kami bahasa pada website ini adalah tata bahasa, kosakata, huruf, bahasa jepang untuk bisnis dan JLPT quiz.
Indonesia dan Jepang memiliki hubungan yang sangat erat dalam berbagai bidang sekarang ini. Contohnya di bidang otomotif, dimana banyak pabrikan Jepang yang memproduksi mobil dan motor di Indonesia. Kerjasama yang lain dalam bidang pendidikan. Dimana banyak beasiswa yang diberikan pemerintah Jepang kepada pelajar Indonesia yang berprestasi. Ada beberapa persamaan Dibalik kerjasama yang erat dalam berbagai bidang tersebut, ternyata Indonesia dan Jepang memiliki beberapa persamaan yang perlu diketahui. Mungkin ada beberapa dari anda yang belum menyadarinya, tapi segera setelah membacanya dibawah ini, maka andapun akan mendapat pencerahan. Ok, dibawah ini adalah beberapa persamaan antara Indonesia dan Jepang, "Check it out!!!"1. Satu benua Betul kan? Indonesia dan Jepang berada dalam satu benua yang disebut dengan Asia. Walaupun jarak kedua negara jauh, tapi tetap saja berada dalam satu benua. Yang menjadi pembeda adalah letak kedua negara ini berdasarkan kawasannya. Indonesia berada di kawasan asia tenggara dan Jepang ada di kawasan asia Benderanya Ada apa dengan bendera kedua negara ini? Apakah yang sama? Bendera Indonesia dan Jepang Kira-kira persamaan apa yang anda bisa lihat dari kedua bendera tersebut? Bagaimana, sudah tahu yang membuat keduanya sama? Iya, tentu saja adalah warnanya. Benderanya sama-sama terdiri dua warna Dan kedua warnanya pun sama, yaitu merah dan putih. Memang bentuk tampilan benderanya berbeda. Kalau Indonesia warna merah dan putihnya sama-sama persegi panjang, sedangkan bendera jepang warna merahnya berbentuk bulat. Pengucapakan kata antara bahasa indonesia dan jepang hampir sama lho. Kalau dalam bahasa indonesia, kita mengucapkan semua huruf yang ada dalam satu kata, di jepang pun hampir berlaku semua itu. Contoh kami Kami dalam bahasa jepang artinya kertas dan dalam bahasa indonesia menunjukkan kumpulan beberapa orang. Tapi cara pengucapannya dalam bahasa jepang sama, dibaca layaknya bagaimana kita mengucapkan "kami" dalam bahasa indonesia. ari Pengucapannya ya "ari", tanpa ada perubahan yang berarti dan mirip dengan bahasa indonesia. Mungkin yang membedakan hanya intonasinya saja. Kalau pengucapan bahasa indonesia dan inggris tentu tidak sama kan? Ada kata yang diucapkan berbeda dengan tulisannya. Anda pasti sudah tahu kan bagaimana bedanya? 4. Sering dilanda gempa bumi Kedua negara ini memang sangat sering dilanda gempa bumi dan bahkan sering diikuti dengan air laut yang naik ke permukaan, atau disebut dengan tsunami. Mungkin masih ingat bagaimana gempa bumi besar pernah terjadi di Aceh tepatnya pada tahun 2004 dan juga yang terjadi di Jepang tahun 2011. Kedua gempa ini mengakibatkan terjadinya tsunami yang menyebabkan kerusakan parah diberbagai daerah yang dilaluinya. Kalau di Jepang sangat dikenal dengan huruf Hiragana, Katakanan dan Kanji, dimana karakter hurufnya tidak sama dengan huruf yang dipakai di banyak negara, yaitu huruf romawi huruf yang sehari-hari kita gunakan untuk menulis Tapi di daerah Bali dan Jawa, terkenal dengan huruf A, Na, Ca, Ra Ka. Dimana huruf-huruf aslinya tidak berupa huruf romawi. Sedikitnya ini bisa menjadi persamaan bagi Indonesia dan Jepang yang sama-sama memiliki huruf non-romawi. Walaupun Jepang adalah negara yang maju, namun disana masih banyak penduduknya yang bertani, sama dengan di Indonesia. Kemudian yang lebih menarik lagi adalah dikedua negara ini, tanaman pangan pokok yang banyak ditanam adalah Makanan pokoknya Indonesia dan Jepang sama-sama menggunakan nasi sebagai makanan pokok sehari-hari. Sering kan melihat orang Jepang makan nasi menggunakan sumpit?8. Terdiri dari pulau-pulau Jepang juga merupakan negara yang terdiri dari pulau-pulau, sama dengan negara kita Indonesia. Di Jepang sendiri ada beberapa pulau besar yang banyak didiami oleh penduduknya. Berbentuk negara kepulauan, kedua negara ini memang sangat banyak menghasilkan produksi ikan dan hasil laut lainnya. Para penduduk di kedua negara inipun banyak yang berprofesi sebagai Menghargai warisan budaya leluhur Sampai sekarang kita masih bisa melihat bagaimana warisan budaya dari para leluhur tetap eksis di masing-masing negara. Kalau Indonesia banyak mempunyai budaya tradisional dalam hal pakaian, makanan dan festival, di Jepang pun juga sama. Masyarakat di kedua negara terus melestarikan warisan adi luhung tersebut. Bahkan mendatangkan keuntungan ekonomis yang tinggi. Dibuktikan dengan banyaknya kunjungan wisatawan luar negeri yang kepincut melihat bagaimana tradisi itu dilakukan. Mereka membutuhkan hotel, makanan, pakaian dan juga oleh-oleh untuk dibawa pulang. Akhirnya, masyarakat lokal mendapatkan peluang ekonomi yang menggiurkan dan sehingga meningkatkan pendapatan mereka. Kesimpulan Ternyata Indonesia dan Jepang memiliki banyak persamaan ya. Mulai dari warna bendera, pekerjaan, kondisi geografis sampai bagaimana cara penduduknya untuk menjaga warisan budaya dari para leluhur. Dan Jepang adalah negara yang sangat menarik untuk dikunjungi. Sayapun tidak sabar untuk segera berada disana dan merasakan bagaimana suasana kehidupan sehari-harinya Ngareeepppp... 😂😂 Baca juga ya Belajar berbagai frasa bahasa jepang Mengambil manfaat dari anime jepang dan drama korea Tempat mencari lirik anime plus translate english Uniknya Indonesia EilEstriani. Universitas Pendidikan Indonesia. Abstrak "Bahasa adalah penggunaan kode yang merupakan gabungan fonem sehingga membentuk kata dengan aturan sintaks untuk membentuk kalimat yang memiliki arti" (KBBI).Sutedi (2007:153) mengemukakan bahwa terdapat tingkatan dalam Bahasa Jepang, mulai dari bahasa kasar, bahasa biasa, dan bahasa halus. Indonesia dan Jepang menjalin hubungan diplomatik pada tahun 1958. Keduanya adalah dua negara Asia yang memiliki hubungan sejarah, ekonomi, dan politik. Kedua negara mengalami masa sulit dalam Perang Dunia II ketika Hindia Belanda saat itu diduduki Tentara Kekaisaran Jepang selama tiga setengah tahun. [1] Jepang adalah mitra dagang utama Indonesia. Jepang merupakan mitra ekspor terbesar Indonesia dan juga merupakan donor utama bantuan pembangunan ke Indonesia melalui Japan International Cooperation Agency. Indonesia adalah pemasok penting sumber daya alam seperti gas alam cair ke Jepang. Kedua negara tersebut merupakan anggota G20 dan APEC. Saat ini di Indonesia terdapat sekitar 11 eibu ekspatriat Jepang sedangkan di Jepang terdapat sekitar 24 ribu warga negara Indonesia yang bekerja dan mengikuti pelatihan. Iklan Indonesia memiliki kedutaan besar di Tokyo dan konsulat di Osaka. Jepang memiliki kedutaan besar di Jakarta, Konsulat Jenderal di Surabaya, dan Konsulat di Medan, Denpasar, Makassar. Menurut Polling BBC World Service 2014, 70% orang Indonesia memandang pengaruh Jepang secara positif, dengan 14% menyatakan pandangan negatif, menjadikan Indonesia salah satu negara paling pro-Jepang di dunia. Ada banyak kesamaan budaya antara budaya kuno Indonesia dan Jepang. Misalnya, kuil Bali dan kuil Jepang 1 Matsuri festival Jepang sangat mirip dengan Indonesia Bali sehingga orang dapat bertanya-tanya apakah salah satunya tidak ditiru dari yang lain. Selama kremasi di Bali, jenazah diangkut di kuil portabel, mirip dengan cara orang Jepang membawa mikoshi mereka. Pemakaman di Bali sangat menyenangkan dan orang-orang mengayunkan kuil portabel di jalan-jalan dan membuat suara keras untuk menakut-nakuti roh jahat. 2. Rumah Jepang dan Bali memiliki dinding yang mengelilinginya, awalnya dimaksudkan untuk mencegah roh jahat menembus properti. 3. Baik di Jepang maupun di Indonesia dalam memilih nama nama depan sering memilih kata-kata yang melambangkan arti yang baik, sebagai doa agar anak menjadi jalan hidup yang baik. 4. Senioritas sangat penting dalam segala bidang baik di Jepang maupun di Indonesia Selain itu, di Jepang, Anda harus melepas sepatu Anda sebelum masuk ke rumah Anda atau rumah teman Anda. Dan di Indonesia, juga ada budaya yang sama. Jika Anda datang ke rumah Indonesia mana pun di negara ini, Anda diharapkan melepas sepatu Anda dan masuk ke rumah dengan sepatu Anda dianggap tidak sopan di Indonesia. Di Jepang, ketika mereka tidak setuju dengan Anda, mereka cenderung tidak akan mengatakannya di depan Anda. Kami juga melakukan hal yang sama di sini di Indonesia. Jika kami tidak setuju dengan Anda, kami juga tidak akan mengatakannya di depan Anda. Katakanlah Anda mencoba meminta seorang gadis Indonesia untuk pergi keluar dan dia tidak menginginkannya, dia tidak akan mengatakan tidak di depan Anda tetapi dia akan berkata "Saya lagi sibuk atau mungkin lain kali". Orang Jepang menggunakan isyarat untuk menunjukkan rasa hormat dengan membungkuk dan orang Indonesia juga menggunakan isyarat untuk menunjukkan rasa hormat tetapi kami tidak membungkuk seperti orang Jepang untuk menunjukkan rasa hormat kami. Ada beberapa kesamaan budaya. Saya bisa menyebutkan beberapa kesamaan antara Jawa, sebagai bagian dari Indonesia dan Jepang. - Keduanya adalah orang Mongoloid Asia. Ini bukan kesamaan budaya, keduanya bisa menjelaskan kesamaan di kedua budaya. - Kedua orang tersebut dikenal karena kesopanannya. - Kedua orang itu agak tertutup. - Kedua budaya menghindari konfrontasi, keduanya berusaha menjaga keharmonisan, dan menghindari orang lain kehilangan muka. - Kedua bahasa tersebut, yaitu bahasa Jawa dan Jepang, menggunakan sebutan kehormatan dan bahasa humilifik. - Kedua budaya itu hierarkis. - Beras memainkan peran penting dalam kedua budaya tersebut. - Kedua negara itu adalah pulau. - Orang Jawa adalah orang Austronesia, sedangkan orang Jepang mungkin memiliki populasi substrat Austronesia. Ada beberapa kata pinjaman Austronesia dalam bahasa Jepang. Pada 80 tahun yang lalu, tanggal 08 Desember 1941, Indonesia mempunyai perselisihan dengan Jepang. Perselisihan itu terjadi untuk mendapatkan cadangan logistik dan bahan industri perang seperti minyak bumi, timah, dan alumunium. Pada tanggal 17 Agustus 1945, kedua negara tersebut sudah membaik dan dinyatakan telah selesai. Namun, di setiap negara pastinya ada budaya yang memiliki indentitas masing-masing yang dapat dikembangkan dan dilestarikan. Untuk memperjelas berikut ini merupakan contoh budaya secara singkat antara kedua negara. Dengan keunikan yang berbeda di dalam kedua negara tersebut, pasti ada beberapa yang bisa kalian lakukan saat berkunjung bersama keluarga, teman, dan pasangan. Bisa dilihat dari berbagai sisi untuk membedakan antara kedua negara ini. Ikuti tulisan menarik Gayo Prank lainnya di sini. SEORANGPENGGUNA TELAH BERTANYA 👇 Sebutkan persamaan dan perbedaan indonesia dengan jepang masing masing tempat INI JAWABAN TERBAIK 👇 Persamaan:1. Masih banyak petaniMeskipun Jepang merupakan negara maju, namun masih banyak masyarakat yang bergerak di bidang pertanian, seperti halnya di Indonesia. Yang lebih menarik lagi, di kedua negara tersebut, tanaman pangan pokok yang paling banyak Keragaman budaya di dunia menjadikan bahasa satu dan yang lainnya memiliki kemiripan. Bisa jadi karena serumpun budayanya, letak negara yang berdekatan, atau bekas negara jajahan yang sama. Dari berbagai keragaman budaya dan bahasa, negara kita punya kesamaan dengan yang lainnya. Negara manakah yang memiliki bahasa mirip dengan Indonesia? Ternyata Portugis dan Tagalog termasuk di dalamnya. Berikut lima negara yang memiliki kesamaan kosa kata dengan Bahasa Indonesia. Bangsa Portugis sempat hadir di Indonesia pada awal tahun 1500an seperti yang di kutip oleh Timetoast. Datang ke Indonesia untuk berdagang karena produksi rempah-rempah Indonesia yang kaya. Bangsa Portugis sendiri secara tidak langsung juga menanamkan budaya mereka ke dalam Indonesia. Termasuk lagu jenis keroncong dan bahasa yang mereka gunakan pun memiliki beberapa kemiripan dengan Bahasa Indonesia. 1. Mentega yang berasal dari kata-kata manteiga. 2. Bendera yang berasal dari kata-kata bandeira. 3. Gereja yang berasal dari kata-kata igreja. Hal ini di kutip oleh Wow Shack, dengan Bahasa Portugis yang sudah di adaptasi ke Bahasa Indonesia ini pun menjadi bahasa yang di gunakan oleh masyarakat hingga masa kini. Kemudian ada Bahasa Tagalog yang memiliki kesamaan dengan Bahasa Indonesia. Namun persamaan Bahasa Tagalog ini bisa di karenakan oleh Bahasa Austronesian. Berdasarkan Britannica, Bahasa Austronesian adalah bahasa yang di gunakan kebanyakan di area Indonesia, Malaysia, dan Madagascar. Bahasa ini rupanya berasal dari Afrika. Dikutip dari Mastering Bahasa, kata-kata dalam Bahasa Tagalog yang mirip dengan Indonesia tak lain adalah; 1. Aku adalah Akó dalam Bahasa Tagalog. 2. Anak dalam Bahasa Indonesisa, dan Tagalog memiliki arti yang sama. 3. Bangsa adalah Bansá dalam Tagalong. 4. Takut adalah Takót. Bahasa Indonesia mungkin terdengar sangat mudah untuk di pelajari. Namun, siapa sangka Bahasa Indonesia dapat membantu kita untuk mempelajari bahasa lain dengan mudah! Baca Juga 7 YouTuber Korea Ini Fasih Berbahasa Indonesia, Wajib Ditonton! India dan Indonesia memiliki ke samaan, yaitu Ind diambil dari kata indus yang berarti pulau. Selain itu kultur Hindhu yang kental dalam India juga pernah melekat pada Indonesia. Keluarga Bahasa India adalah Dravidian, namun Bahasa Dravidian ini adalah nenek moyang Bahasa Sansekerta, dikutip oleh Britannica. Kemudian Bahasa Dravidian sendiri memiliki sub-group. Yang di gunakan di India adalah Malayalam. Bahasa Indonesia yang memiliki ke samaan dengan Bahasa India tak lain adalah. 1. Sabun 2. Kakak dalam Bahasa Indonesia, dan Kaka dalam Bahasa India. Namun ada beberapa perbedaan, seperti utara, yang dalam Bahasa India di tulis sebagai uttara. Hal ini menjadi salah satu topik YouTube milik Bahador Alast, yang membahas persamaan Bahasa Indonesia, dan Bahasa India lebih dalam! Dalam bahasa suku Maori, ada beberapa kesamaan pada Bahasa Indonesia. Hal ini di ungkapkan karena suku Maori juga menggunakan Bahasa Austronesian, dikutip oleh Britannica. Dikutip oleh News Week, bahwa Bahasa Austronesian ini juga di gunakan lebih dari 400 juta jiwa. Bahasa Indonesia yang mirip dengan bahasa orang Maori seperti yang di kutip oleh News Week dan Kiwindo, tak lain adalah; 1. Ika yang berarti ikan. 2. Rima yang berarti lima. 3. Rua berarti dua. 4. Taringa adalah telinga. Menarik bukan? Baca Juga 10 Kata Bahasa Indonesia yang Jarang Dipakai, Yakin Tahu Artinya? Baca Artikel Selengkapnya IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis. Semua bahasa memiliki persamaan, bisa dalam tulisan, tata bahasa, ucapan atau beberapa kata. Pada artikel ini kami akan menyajikan persamaan yang dimiliki bahasa Jepang dengan bahasa lain seperti bahasa Cina, Portugis, Inggris, Korea dan lain-lain. Saat belajar bahasa Jepang, saya perhatikan bahwa bahasa Jepang memiliki karakteristik beberapa bahasa. Hal ini dapat terjadi karena sejarah, pengaruh, impor dan bahkan secara kebetulan karena hasil dari ketidaksadaran kolektif. Apa manfaat mengetahui bahasa yang memiliki kemiripan dengan bahasa Jepang? Mungkin Anda seorang poliglot yang penasaran, atau ingin mencari bahasa yang serupa. Saya harap Anda menyukai artikel ini dan membagikannya dengan teman-teman. Kesamaan Jepang dan Cina Orang sering berpikir bahwa Jepang dan Cina adalah hal yang sama. Tidak ada kekurangan alasan, orang Jepang menggunakan sebagian besar ideogram bahasa Cina tradisional dan juga mengimpor sebagian besar kata-katanya. Tapi ini adalah satu-satunya dan sedikit kesamaan dengan bahasa Cina, karena pengucapannya, dan beberapa aturan ejaan berubah total. Satu-satunya hal yang menonjol dari ideogram adalah kesederhanaan. Bahasa Cina adalah bahasa nada, sedangkan bahasa Jepang memiliki beberapa suku kata yang telah ditentukan sebelumnya sehingga suaranya tidak berubah sama sekali. Cara berbicara orang Cina benar-benar berbeda dari bahasa Jepang. Aksara Jepang juga memiliki 2 huruf suku kata lain yang dicampur dengan ideogram yang diimpor dari Cina. Kesamaan Jepang dan Jerman Seberapa mirip bahasa Jepang dengan bahasa Jerman? Pernahkah Anda memperhatikan kata-kata besar dan rumit dari bahasa Jerman? Mereka adalah persimpangan kata-kata kecil yang membentuk orang lain, yang terkadang memiliki arti yang sangat berbeda. Seperti bahasa Jerman, bahasa Jepang adalah bahasa yang menggabungkan kata-kata untuk membentuk kata lain. Ada banyak bahasa yang mirip, tetapi bahasa Jerman adalah salah satu yang paling populer dalam hal menggabungkan kata. Seperti dalam bahasa Jerman, ketika mengacu pada hal tertentu saja dalam bahasa Jepang, kata tersebut ditulis bersama menggunakan ideogram. Baik Jerman dan Jepang menggabungkan kata-kata untuk membentuk ide-ide baru. Kadang-kadang bisa membingungkan karena bahasa Jepang tidak memiliki ruang, tetapi persamaannya terlihat, dan itu adalah salah satu hal pertama yang saya perhatikan ketika belajar bahasa Jepang. Persamaan Bahasa Jepang dengan Bahasa Isyarat Bahasa Jepang dapat disamakan dengan bahasa isyarat karena 2 alasan, pertama kesederhanaan bahasa, dan juga karena tanda-tanda yang mewakili gambar dalam pikiran, seperti halnya ideogram. Bahasa isyarat memiliki tata bahasa dan bahasa yang sederhana. Ada ribuan bahasa dengan bahasa yang sederhana, namun yang paling mirip dengan bahasa Jepang adalah bahasa isyarat. Kesamaan Jepang dan Korea Bahasa Jepang dan Korea memiliki beberapa kesamaan, seperti tata bahasa SOV subjek + objek + kata kerja, tipologi, kehormatan, kata kerja awalan, dll. Salah satu perbedaan antara bahasa Jepang dan Korea adalah bahwa tata bahasa Korea jauh lebih sulit daripada bahasa Jepang. Sekitar 40% kosakata bahasa Korea memiliki kemiripan dengan bahasa Jepang. Seperti Jepang, Korea juga dipengaruhi oleh bahasa Cina. Korea juga memiliki pengaruh pada bahasa Jepang, demikian pula Jepang juga mempengaruhi Korea dalam beberapa hal. Tulisan Korea benar-benar berbeda dari tulisan Jepang, tetapi mereka memiliki ide yang sama. Sementara Jepang menyederhanakan bahasanya dengan membuat hiragana dan katakana, Korea telah sepenuhnya menghapus ideogram dengan membuat sistem penulisannya sendiri. Kesamaan Jepang dan Portugis Bahasa Portugis memiliki banyak pengaruh pada bahasa Jepang. Orang Portugis tiba di Jepang sekitar tahun 1542-1543 dan merupakan orang Eropa pertama yang membangun arus perdagangan yang berkesinambungan dan langsung antara Jepang dan Eropa. Selama bertahun-tahun saya berspekulasi bahwa lebih dari kata Jepang dipengaruhi oleh bahasa Portugis dan bahasa Portugis. Itu sebabnya kami memiliki banyak kata yang mirip dalam kedua bahasa. Dipercaya bahwa letnan dan maru aksen yang mengubah suku kata Jepang diciptakan hanya karena Portugis asing yang tinggal di Jepang. Kata-kata seperti gelas, alkohol, kancing, timbangan, labu, jesus, tanjung, cangkir, salib, roti, dan tembakau digunakan dalam bahasa Jepang yang disesuaikan dengan aksara katakana. Baca artikel kami tentang kata-kata Portugis yang diimpor ke dalam bahasa Jepang. Kesamaan bahasa Jepang dan Inggris Seperti Portugis, Jepang memiliki banyak pengaruh dari bahasa Inggris dalam beberapa abad terakhir. Saat ini sebagian besar penemuan dan hal-hal yang muncul memiliki nama yang berasal dari bahasa Inggris. Kata-kata pinjaman dari bahasa Inggris ini disebut wasei-ego, hal serupa banyak terjadi dalam bahasa Portugis, di mana kita berbicara tentang unduhan, tagar, pembaruan, luar ruang, dan ponsel cerdas. Jika kata yang berasal dari bahasa Portugis dalam bahasa Jepang banyak, maka pengaruh bahasa Inggris jauh lebih banyak. Kata-kata seperti apartemen, lift, pakaian dalam, celana dalam, es krim, animasi, mentega, susu, asrama, gedung, komputer, meja, sopir, perkelahian, dan natal diimpor dari bahasa Inggris. Baca artikel kami tentang kata-kata bahasa Inggris yang diimpor ke bahasa Jepang. Persamaan antara Jepang dan Tupi-Guarani Entah kenapa, beberapa rumpun bahasa Tupi-Guarani memiliki kemiripan yang mencolok dengan bahasa Jepang. Kata-kata seperti dinding, hujan, gelisah dan bunga liar memiliki pengucapan yang hampir sama. Tidak cukup hanya memiliki pengucapan yang mirip, Tupi-Guarani dan bahasa Jepang memiliki kata yang mirip dengan arti yang sama atau mirip. Terkadang bukan hanya kata-katanya tetapi bahkan tata bahasa Jepangnya terlihat seperti Tupi-Guarani. Dalam bahasa Jepang ada kata ganti demonstratif tahun あの sedangkan di Tupi ada kata ganti demonstratif ke dan kerdil. Apakah kesamaan ini kebetulan atau ada beberapa perubahan dalam sejarah yang menyatukan kedua negara yang jauh ini? Baca artikel kami tentang persamaan antara Jepang dan Tupi-Guarani. Persamaan bahasa Jepang dengan bahasa Ibrani Beberapa bersikeras bahwa orang Ibrani mempengaruhi Jepang dalam beberapa cara, baik dalam sejarah maupun dalam sistem politik dan bahasa. Kami tidak akan membahas ini di sini, karena para sarjana sangat bertentangan dengan kepercayaan seperti itu. Namun, ada sedikit kesamaan antara bahasa Ibrani dan bahasa Jepang. Ini terjadi baik dalam penulisan dan pengucapan, tetapi ada penjelasan ilmiah untuk kebetulan seperti itu. Penjelasan untuk teori semacam itu adalah apa yang kita sebut ketidaksadaran kolektif. Ini terdiri dari gagasan bahwa kita semua mewarisi tren, sifat fungsional, gambar virtual, yang akan umum bagi semua manusia. Yang menjelaskan beberapa kebetulan di seluruh dunia. persamaan bahasa jepang dengan bahasa lain Selain yang disebutkan, ulama lain membuat teori yang mirip dengan bahasa Jepang dan bahasa lainnya. Ada yang mengklaim bahwa fonologi Jepang mirip dengan bahasa Austronesia seperti bahasa Kreol. Peneliti lain telah mencoba menghubungkan bahasa Jepang dengan bahasa Indo-Eropa, bahasa Dravida dan dengan bahasa Eurasia lainnya. Ada beberapa kesamaan antara bahasa Altai seperti Turki, Mongolia dan lainnya. Saya tidak menutup kemungkinan bahwa bahasa-bahasa ini saling mempengaruhi. Secara langsung, tidak langsung atau melalui ketidaksadaran kolektif. Apakah itu kamu? Apakah Anda tahu bahasa lain yang memiliki kesamaan dengan bahasa Jepang? Tinggalkan komentar Anda tentang topik ini dan bagikan dengan teman-teman! yLnM3r. 115 483 479 264 425 20 494 471 433

persamaan bahasa indonesia dan jepang